There is so much to be said about
Camille T. Dungy’s “Suck on the Marrow,” I’ll have to begin by reminding
myself, the assignment was to read more than her. It’s just the feat that her book accomplishes
in telling these narratives as a full (and by necessity incomplete) story
through poetry is so beautifully wrought.
It both inspires and intimidates me as a writer.
What’s made clear through her skilled
and supremely wrought prose is poetry as the finest vehicle for this work, this
testimony, this distant witness for the slave narratives she hears singing in
her own blood.
It is her
blood and ancestors she hears that allow her to channel these stories alongside
the enormous research evidenced in the Primer.
There are things that her characters speak without calling themselves
their color that are the clear bells rung in America’s cultural heritage built by
Black bodies. I can hear that through
her work, I can’t experience that calling though as someone not Black. Thankfully, there were some points I could
relate to as a body and that is through food.
The poem “Abstinence” (p.39) was
terrifying. While the white lady who
runs the place Shad lives on feeds the hands fowl and gives them days off
around Christmas, one man not only doesn’t eat from the feast but only eats
potatoes and drippings. This man teaches
himself a kind of freedom from want and furthers the distance from his body’s
natural urges for food, comfort, shelter and health by cutting himself daily
leaving feelings on the floor. Did Dungy
conjur that image? Is it something she
knows as only a Black body in America could know, could be sharing with each
other?
I know people who hunt, including
my stepfather. I’ve eaten deer. I’ve never heard of such a fine strategy to
escape hounds as to disguise the dress one’s planning to wear to during an
escape under the scent of a deer carcass rotting; to rub the shoes with its putrid
fluids, throwing the dogs further off the scent. Genius!
I made a big assumption but I feel as if this is strategy only someone
Black could know, could have heard through a family story, read in a book not
on the shelves I grew up with.
Nicky Finney echoes such affinity
for this inside information that’s running through the color line. The first time I read “Left” I couldn’t do
anything except marvel at her precision, at her arrival at what that scene on
top of that roof meant. She brought me
in to the relationship between the girl with the pom pom legs and her daughter
and her grandmother and the United States’ attitude toward all of the people
who are “dark but not broken.”
What Finney does with one letter,
what understanding and compassion she throws out to the sister on the roof who
couldn’t finish the sign, a sign that makes even more sense as multiple pleas
for help, is something only someone who understands why the helicopter
continues to pass for four days and three nights. Finney knows that missing e is all the reason
a white pilot needs to do a fly on by.
She’s lived long enough in her skin to call out the misspelling of the
white president who doesn’t insist on sending water or even help, or the extra
e on a potato. He’s white. Up to that point, all the presidents have
been. Whatever they do is alright. It’s always alright.
This comment has been removed by the author.
ReplyDeleteMimi : the missing “e”
ReplyDeleteWhat is left unsaid, unwritten. How does language, and spelling, dialect, and vernacular all boil down to one thing… the color of the writer, the hue of the speaker?! A left out “e” can cause you you’re life if you are Black, po’ and southern. A missing “e” will only cause a red pen marking a bad grade, or worse a tutor if you are rich, light, and burning in the west. But the levees were left broken, abused, and weak so the missing “e” could continue to be lost, no one has to pay to correct the mistake, no one has to save the speller, no one has to witness the missed mark.
I didn't even think about the plurality of "pleas" being highlighted, and that adds another level of complexity that I hadn't thought about when I first read this poem. On the one hand, Finney is using the misspelling to highlight the ease with which the pilot keeps on flying (based on assumptions that the woman does not "deserve" to be saved). On the other, Finney's using even these small details to further illuminate the multitude of examples this one woman and moment represent.
ReplyDelete